じゅっけい |
| tipuan |
| ティプアン |
なに ひとつ として |
| sesuatu barang apapun |
| ススアトゥ バラン アパプン |
ふくごう しゃかい |
| masyarakat majemuk |
| マシャラカッ マジェムッ |
ふにん |
| kemandulan, kemajilan, kesterilan, pergi ke tempat tugasnya. |
| クマンドゥラン, クマジラン, クステリラン, プルギ ク トゥンパッ トゥガッスニャ |
ふきんしん |
| kelalaian, kurang bijaksana, kurang sopan |
| クラライアン, クラン ビジャックサナ, クラン ソパン |
ごうべん じぎょう |
| usaha patungan |
| ウサハ パトゥンガン |
かつぜん |
| sekonyong-konyong |
| スコニョン-コニョン |
はたして |
| seperti sudah diperkirakan [Kare wa hatashite shippai shita = Ia gagal seperti yang sudah diperkirak |
| スプルティ スダー ディプルキラカン[カレ ハ ハタシテ シッパイ シタ=イア ガガル スプルティ ヤン スダー ディプルキラカン] |
ごれんらく |
| cara berkomunikasi |
| チャラ ブルコムニカシ |
じょほう |
| divisi, pembagian |
| ディヴィシ, プンバギアン |