ひんぴん と |
| terlalu sering |
| トゥルラル スリン |
ふわふわ |
| sesuatu yang lembut seperti awan |
| ススアトゥ ヤン ルンブッ スプルティ アワン |
げいひんかん |
| wisma tamu Negara |
| ウィスマ タム ヌガラ |
めんかい じかん |
| jam kunjungan, jam besuk, jam terima tamu |
| ジャム クンジュンガン, ジャム ブスッ, ジャム トゥリマ タム |
れつに ならぶ |
| antre, berbaris, bersusun, berjajar |
| アントゥレ, ブルバリッス, ブルススン, ブルジェジェル |
あわさる |
| bersama-sama, bersatu |
| ブルサマ サマ, ブルサトゥ |
もっと ふゆう に する |
| memperkayakan |
| ムンプルカヤカン |
かんだん |
| tenang percakapan, pembicaraan yang tenang |
| トゥナン プルチャカパン, プンビチャラアン ヤン トゥナン |
そんがい ばいしょう |
| ganti rugi |
| ガンティ ルギ |
ひごろ |
| biasanya, biasa, selalu [Higoro no nozomi = Cita-cita yang diidam-idamkan selama ini]. |
| ビアサニャ, ビアサ, スラル[ヒゴロ ノ ノゾミ = チタ-チタ ヤン ディ イダムカン-イダムカン スラマ イニ]. |