かます |
| karung yang dibuat dari jerami |
| カルン ヤン ディブアッ ダリ ジュラミ |
かりゅうほう |
| pulkanisasi |
| プルカニサシ |
しげん |
| daya usaha, daya tenaga, sumber daya |
| ダヤ ウサハ, ダヤ トゥナガ, スンブル ダヤ |
だいどころ ようひん |
| alat-alat dapur |
| アラッ-アラッ ダプル |
きけん しそう |
| pemikiran berbahaya |
| プミキラン ブルバハヤ |
いっせつ |
| paragraf,? bait , sebuah ayat (contohnya di dalam Alkitab) |
| パラグラフ, バイッ, スブアー アヤッ (チョントーニャ ディ ダラム アルキタブ) |
ひらき |
| beda [Nenrei no hiraki = Perbedaan umur.] |
| ベダ[ネンレイ ノ ヒラキ=プルベダアン ウムル] |
ちょくやく |
| penerjemahan secara langsung, penerjemahan harfiah |
| プヌルジュマハン スチャラ ランスン, プヌルジュマハン ハラフィア |
あくむ から さめる |
| Menyadari dari kehendak yang keliru |
| ムニャダリ ダリ クフンダック ヤン クリル |
げんき よ |
| dengan penuh semangat |
| ドゥンガン プヌ スマンガット |