| とくべつ に |
| secara khusus, secara istimewa |
| スチャラ クスッス, スチャラ イスティメワ |
| いそいそ と |
| dengan senang hati |
| ドゥンガン スナン ハティ |
| ひょうし |
| irama, tempo, kesempatan, sewaktu-waktu, ketika, kebetulan[Hyoushi wo awaseru = Meningkah irama |
| イラマ, テンポ, クスンパタン, スワックトゥ-ワックトゥ, クティカ, クブトゥラン[ヒョウシ ヲ アワセル = ムニンカー イラマ][ヒョウシ ヲ アワセル = アルナン イラマ, ムニュスアイ |
| きんぱく |
| tension, ketegangan |
| テンシオン, クトゥガンガン |
| のらくら して すごして |
| bermalas-malas |
| ブルマラッス-マラッス |
| かみ の け を あむ |
| mengepang |
| ムンゲパン |
| かしべや |
| kamar sewa |
| カマル セワ |
| ごぶさた |
| tidak menulis atau menghubungi untuk sementara |
| ティダック ムヌリッス アタウ ムンフブンギ ウントゥック スムンタラ |
| これよりさき |
| dari sini |
| ダリ シニ |
| ちゅうしん とし |
| ibu kota |
| イブ コタ |