にほんとう |
| pedang samurai |
| プダン サムライ |
げんとう |
| di lapangan, gula mentah |
| ディ ラパンガン, グラ ムンター |
かいあく |
| perubah yang lebih buruk, berubah untuk lebih buruk lagi, kemerosotan |
| プルバー ヤン ルビー ブルック, ブルバー ヤン ルビー ブルック ラギ, クムロソタン |
ちょうすう |
| bahkan nomor, jumlah halaman |
| バーカン ノモル, ジュムラー ハラマン |
こま づかい |
| gadis pembantu. |
| ガディッス プンバントゥ |
いち |
| adil, lokasi pasar |
| アディル, ロカシ パサル |
ふこくしょ |
| dekrit |
| デックリッ |
へいげい |
| melihat ke bawah, melihat rendah |
| ムリハッ ク バワー, ムリハッ ルンダー |
じゅんかい としょかん |
| perpustakaan keliling,bibliotek keliling |
| プルプスタカアン クリリン, ビブリオテック クリリン |
おおわれた |
| bersalut |
| ブルサルット |