はずれ |
| pojok, pinggiran [kota] |
| ポジョッ, ピンギラン[コタ] |
のうがく |
| ilmu pertanian |
| イルム プルタニアン |
だろう と おもう |
| berandai-andai |
| ブランダイ-アンダイ |
やきそば |
| mi goreng, bakmi goreng |
| ミ ゴレン, バクミ ゴレン |
あくせる |
| Alat pemercepat |
| アラット プムルチュパット |
ほりゅう |
| syarat, keberatan[Horyuu wo zuki de = Dengan syarat], pertangguhan, konstitusi yang rumit, kelema |
| シャラッ, クブラタン.[ホリュウ ヲ ズキ デ = ドゥンガン シャラッ], プルタングハン, コンスティトゥシ ヤン ルミッ, クルマハン, チャダンガン |
じょう |
| tempat, [tenji jou=ruang pameran] |
| トゥンパッ, [テンジ ジョウ=ルアン パメラン] |
げっけい |
| haid, datang bulan, menstruasi |
| ハイド, ダタン ブラン, メンストゥルアシ |
よこく する |
| memberitahu lebih dulu |
| ムンブリタフ ルビー ドゥル |
しかた なく |
| dengan terpaksa |
| ドゥンガン トゥルパックサ |