| あき ばれ |
| Cuaca cerah musim gugur |
| チュアチャ チュラー ムシム ググル |
| へんしん |
| balasan [surat, telegram] |
| バラサン[スラッ, テレグラム] |
| かこうひ |
| biaya pengolahan |
| ビアヤ プンゴラハン |
| げさくしゃ |
| dime novelis, penulis fiksi |
| ディメ ノヴェリッス, プヌリッス フィックシ |
| ひき つづき |
| terus untuk waktu yang lama, berturut-turut |
| トゥルッス ウントゥック ワックトゥ ヤン ラマ, ブルトゥルッ-トゥルッ |
| ひもと |
| asal kebakaran, asal api |
| アサル クバカラン, アサル アピ |
| ぼうえい する |
| pertahanan, pertahanan diri, proteksi, mempertahankan, membela |
| プルタハナン, プルタハナン ディリ, プロテックシ, ムンプルタハンカン, ムンベラ |
| ぎまん する |
| menipu, mendusta, berbohong |
| ムニプ, ムンドゥスタ, ブルボホン |
| はたして |
| sebagai perkiraan, sebagai dikira-kirakan |
| スバガイ プルキラアン, スバガイ ディキラ-キラカン |
| せいほうけい |
| alun-alun |
| アルン-アルン |