じゅにあ |
| SMP |
| エスエムペ |
いんぶん |
| puisi, sajak, syair |
| プイシ, サジャック, シャイル |
いっちょう いったん |
| baik poin dan kekurangan |
| バイック ポイン ダン ククランガン |
がいか |
| barang-barang luar negeri, uang asing, devisa, valuta asing |
| バラン バラン ルアル ヌグリ, ウアン アシン, デヴィサ, ヴァルタ アシン |
じきょ する |
| minta diri, permisi pulang, pamit |
| ミンタ ディリ, プルミシ プラン, パミッ |
はくしゅ |
| tepuk, tepuk tangan, tepukan tangan |
| トゥプック, トゥプック タンガン, トゥプカン タンガン |
げきし |
| dramatis puisi |
| ドゥラマティッス プイシ |
きんみつ な |
| erat, intim, rapat |
| ウラット, インティム, ラパッ |
ごたく |
| tambung bicara, bicara berulang-ulang, membosankan bicara |
| タンブン ビチャラ, ビチャラ ブルラン-ウラン, ムンボサンカン ビチャラ |
ごうちょ |
| bersama authorship |
| ブルサマ アウトルシップ |