じきだん |
| percakapan langsung |
| プルチャカパン ランスン |
こうぎょうしょう |
| Departemen Industri |
| デパルトゥメン インドゥストゥリ |
きんじつ |
| sekarang,baru-baru ini (=konogoro).*dalam beberapa hari, segera |
| スカラン, バル-バル イニ (=コノゴロ) * ダラム ブブラパ ハリ, スグラ |
どくしょう |
| nyanyian tunggal, solo vocal , hafalan, resitasi |
| ニャニィアン トゥンガル, ソロ ヴォカル, ハファラン, レシタシ |
ぎょう の まつび |
| akhir baris |
| アックヒル バリッス |
かきゅう |
| bintang jatuh, bola api |
| ビンタン ジャトゥー, ボラ アピ |
へらず ぐち |
| [Frasa]pembicaraan yang kurang sopan[Herazuguchi wo tataku = Mencela karena tak berhasil] |
| [フラサ]プンビチャラアン ヤン クラン ソパン.[ヘラズグチヲ タタク = ムンチュラ カルナ タック ブルハシル] |
あたたまる |
| Memanaskan diri, memanaskan badan |
| ムマナスカン ディリ, ムマナスカン バダン |
ひもの |
| makanan kering, ikan kering |
| マカナン クリン, イカン クリン |
こくもつ |
| padi-padian, cereal, gandum |
| パディ-パディアン, セレアル, ガンドゥム |