じしん |
| gempa bumi |
| グンパ ブミ |
いやくひん |
| obat-obatan |
| オバッ-オバタン |
ちから くらべ |
| kontes kekuatan, persidangan kekuatan |
| コンテッス ククアタン, プルシダンガン ククアタン |
けんがんい |
| ahli kacamata |
| アフリ カチャマタ |
ちょうさ ぶちょう |
| asisten kepala staf, G2 |
| アシッステン クパラ スタフ, ジトゥ |
あげあぶら |
| Minyak goreng |
| ミニャック ゴレン |
ふうふう |
| suara berat bernapas, lekuh-lekih, kembang kempis[bunyi tiupan, hembusan napas] |
| スアラ ブラッ ブルナファッス, ルクー-ルキー, クンバン クンピッス[ブニィ ティウパン, フンブサン ナファッス] |
ばくふう |
| ledakan |
| ルダカン |
かべ を へだてて |
| di sebaliknya dinding ini,di balik dinding ini |
| ディスバリックニャ ディンディン イニ, ディ バリック ディンディン イニ |
かえうた |
| parodi (sebuah lagu), parodi dari sebuah lagu |
| パロディ (スブアー ラグ), パロディ ダリ スブアー ラグ |