じゅうりょうかん |
| tebal dan berat |
| トゥバル ダン ブラッ |
じ'にん |
| pengakuan diri, merasa yakin [sebagai] , pengunduran diri,permintaan berhenti |
| プンガクアン ディリ, ムラサ ヤキン [スバガイ] ,プングンドゥラン ディリ,プルミンタアン ブルフンティ |
ききゃく |
| penolakan [penetapan di pengadilan] |
| プノラカン [プヌタパン ディ プンガディラン] |
ひとつ こころ |
| satu pikiran, seluruh hati |
| サトゥ ピキラン, スルルー ハティ |
いつじぶん |
| tentang apa timne |
| トゥンタン アパ ティムヌ |
じつ を いう |
| mengatakan yang sebenarnya |
| ムンガタカン ヤン スブナルニャ |
じつよう かいわ |
| percakapan yang praktis |
| プルチャカパン ヤン プラックティッス |
かはん |
| pinggir sungai |
| ピンギル スンガイ |
きせい |
| kembali rumah, kembali ke desa, homecoming |
| クンバリ ルマー, クンバリ ク デサ, ホムカミン |
あなば |
| Lubuk, tempat baik yang terpendam |
| ルブック, トゥンパット バイック ヤン トゥルプンダム |