| かまいたち |
| potong yang disebabkan oleh angin badai, folkloric rakasa |
| ポトン ヤン ディスバブカン オレー アンギン バダイ, フォルクロリック ラカサ |
| ふ |
| kurang, minus |
| クラン, ミヌッス |
| かんぜい かいひ |
| tarif menghindari |
| タリフ ムンヒンダリ |
| あさ はやく |
| Pagi pagi, dini hari |
| パギ パギ, ディニ ハリ |
| きふじん |
| wanita terhormat |
| ワニタ トゥルホルマッ |
| しっと する |
| cemburu |
| チュンブル |
| あざけり |
| Ejekan, cemooh, olok-olok |
| エジェカン, チュモオ~, オロック オロック |
| ふしぜん |
| tidak wajar, terpengaruh, buatan, tegang. |
| ティダック ワジャル, トゥルプンガルー, ブアタン, トゥガン |
| きょうどう こうにゅう する |
| patungan |
| パトゥンガン |
| たぼう に させる |
| menyibukkan |
| ムニィブッカン |