はしたない |
| ceroboh, tidak sopan, tidak tahu adat |
| チュロボー, ティダッ タフ アダッ |
じさ しゅっきん |
| jam masuk kantor yang diatur menurut perbedaan jam tertentu [supaya menghindarkan macetnya stasiun-s |
| ジャム マスック カントル ヤン ディアトゥル ムヌルッ プルベダアン ジャム トゥルトゥントゥ [スパヤ ムンヒンダルカン マチェットニャ スタシウン-スタシウン],ジャム クルジャ ヤン ディアト |
こたえる ひと |
| pembalas |
| プンバラッス |
ぎゃくすう |
| berbalasan |
| ブルバラサン |
かき きゅうか |
| liburan musim panas |
| リブラン ムシム パナッス |
きどう じかん |
| startup (waktu) timne |
| スタート アップ (ワクトゥ) ティムネ |
やね の ある |
| beratap |
| ブラタップ |
いろどり |
| pemberian warna, sapuan warna |
| プンブリアン ワルナ, サプアン ワルナ |
すもう を とる |
| gulat |
| グラッ |
つかう |
| memakai, menggunakan, mempergunakan, menyewa, menggaji |
| ムマカイ, ムングナカン, ムンプルグナカン, ムニェワ, ムンガジ |