| けったい |
| berhenti nadinya. |
| ブルフンティ ナディニャ |
| かりうけきん |
| meminjam uang, sementara uang receipted |
| ムミンジャム ウアン, スムンタラ ウアン レシプティッ |
| こみっく ぶっく |
| buku komik |
| ブク コミック |
| ひなわ |
| sumbu, merang, tali api [Hinawajuu = Pemuras [senapan model kuno]]. |
| スンブ, メラン, タリ アピ[ヒナワジュウ = プムラッス[スナパン モデル クノ]]. |
| おかまいなし に |
| tak peduli, tanpa memandang, tanpa mempedulikan |
| タック プドゥリ, タンパ ムマンダン, タンパ ムンプルドゥリカン |
| ふな |
| nama ikan, sejenis kakap |
| ナマ イカン, スジュニッス カカップ |
| いせ だいじんぐう |
| Grand Shrines dari Ise |
| グレン シリヌッス ダリ イセ |
| ちょうい |
| dekat kepungan, belasungkawa, duka, simpati |
| ドゥカット クプンガン, ベラスンカワ, ドゥカ, シンパティ |
| でも |
| demo |
| デモ |
| いんすとらくたぁ |
| pengajar, instruktur |
| プンガジャル, インストゥルックトゥル |