| ひとぎらい |
| benci orang, satu orang yang dislikes |
| ブンチ オラン, サトゥ オラン ヤン ディスリクッス |
| きす を する |
| cium, bercium-ciuman |
| チウム, ブルチウム - チウマン |
| だんろん |
| diskusi, perbincangan |
| ディスクシ, プルビンチャンガン |
| しよう |
| pemanfaatan, pemakaian |
| プマンファアタン, プマカイアン |
| ほんしゅう |
| pulau utama dari empat pulau utama Jepang |
| プラウ ウタマ ダリ ウンパッ プラウ ウタマ ジュパン |
| ひとはた |
| melakukan, bendera, karya[Hitohata ageru = Mencoba berusaha terkenal, berdiri sendiri dengan kekua |
| ムラクカン, ブンデラ, カリャ.[ヒトハタ アゲル = ムンチョバ ブルサハ トゥルクナル, ブルディリ スンディリ ドゥンガン ] |
| げんご きょういく |
| pengajaran bahasa |
| プンガジャラン バハサ |
| ひとなみ |
| rakyat yang bergerombol[Hitonami ni nomareru = idesak-desakkan rakyat yang bergerombol] |
| ラックヤッ ヤン ブルグロンボル.[ヒトナミ ニ ノマレル = ドゥサック-ドゥサッカン ラキャッ ヤン ブルグロンボル] |
| あふれこ |
| Setelah rekaman |
| ストゥラー ルカマン |
| かんこくじょう |
| surat nasihat |
| スラッ ナシハッ |