ひばな |
| bunga api, percikan api |
| ブンガ アピ, プルチカン アピ |
いまでも |
| sampai sekarang, bahkan sekarang, masih |
| サンパイ スカラン, バーカン スカラン, マシー |
じょうきゃく |
| penumpang [kereta api,kapal,mobil] |
| プヌンパン [クレタ アピ, カパル, モビル] |
だいめいし |
| kata ganti, pronomina |
| カタ ガンティ, プロノミナ |
ひへい |
| kelesuan |
| クルスアン |
わざとらしい |
| dibuat-buat |
| ディブアッ-ブアッ |
じょせつ |
| introduksi [tema], penjelasan, interpretasi, pengenalan |
| イントゥロドゥックシ [テマ], プンジュラサン, イントゥルプレタシ, プングナラン |
とまと |
| tomat |
| トマット |
かんしん |
| perhatian, minat |
| プルハティアン, ミナット |
なぜ しらない |
| entahlah apa sebabnya |
| ウンターラー アパ スバブニャ |