| あげ あし |
| Menemukan kesalahan |
| ムヌムカン クサラハン |
| かんぱにぃ ゆにおん |
| perusahaan serikat |
| プルサハアン スリカッ |
| どをこす |
| pergi terlalu jauh |
| プルギ トゥルラル ジャウー |
| ふでぶしょう |
| lalai menulis surat, miskin koresponden |
| ラライ ムヌリッス スラッ, ミッスキン コレッスポンデン |
| いって はんばい |
| agen tunggal |
| アゲン トゥンガル |
| いし |
| kematian oleh gantung, ingin mati |
| クマティアン オレー ガントゥン, インギン マティ |
| はれて |
| secara terbuka, dengan resmi |
| スチャラ トゥルブカ, ドゥンガン ルッスミ |
| うったえ |
| pengaduan, gugatan, dakwaan, tuduhan, seruan |
| プンガドゥアン, グガタン, ダクワアン, トゥドゥハン, スルアン |
| きりかた |
| cara memotong atau slice |
| チャラ ムモトン アタウ スライッス |
| とる |
| makan |
| マカン |