ほりだし もの |
| harta karun terpendam, perolehan, barang-barang yang sangat murah, barang yang murah sekali |
| ハルタ カルン トゥルプンダム, プロレハン, バラン-バラン ヤン サンガッ ムラー, バラン ヤン ムラー スカリ |
きゅうそく に |
| dengan pesat, dengan cepat |
| ドゥンガン プサット, ドゥンガン チュパット |
ぐふう |
| angin topan, badai |
| アンギン トパン, バダイ |
あんてなしょっぷ |
| Toko antena |
| トコ アンテナ |
ちゃぼ |
| ayam katik[Jepang] |
| アヤム カティック[ジュパン] |
ちゅうかんは |
| independents, tengah-of-the-roaders, neutralists |
| インドゥペンドゥン, トゥンガー オフ デ ラドゥルッス, ネウトゥラリッス |
たき の |
| beraneka segi |
| ブラネカ スギ |
ひらめく |
| kelip |
| クリップ |
ぐあい |
| keadaan [Tenki guai = Keadaan cuaca.][Futokoro guai = Keadaan isi dompet]. |
| クアダアン[テンキ グアイ=クアダアン チュアチャ][フトコロ グアイ=クアダアン イシ ドンペッ] |
しっていながら |
| dengan sengaja |
| ドゥンガン スンガジャ |