| じゅく する |
| matang,masak.[kikai ga jukusu no wo matsu=menunggu sampai ada kesempatan]. |
| マタン,マサック.[キカイ ガ ジュクス ノ ヲ マツ=ムヌング サンパイ アダ クスンパタン]. |
| ようしょく |
| penangkaran |
| プナンカラン |
| こんざつ |
| berkerumunan |
| ブルクルムナン |
| げんだい の |
| kontemporer, modern |
| コンテンポレル, モデルン |
| かたぼうえき |
| perdagangan luar negeri yang tidak seimbang (antara ekspor dan impor). |
| プルダガンガン ルアル ヌグリ ヤン ティダック スインバン (アンタラ エックスポル ダン インポル) |
| じこ |
| diri, sendiri, diri sendiri |
| ディリ, スンディリ, ディリ スンディリ |
| せまい |
| sempit, picik |
| スンピッ, ピチッ |
| きざ |
| duduk tegak, duduk atas lurus |
| ドゥドゥック トゥガック, ドゥドゥック アタッス ルルッス |
| ぐたいてき に |
| secara kongkret, secara terperinci |
| スチャラ コンクリット, スチャラ トゥルプリンチ |
| はなうた |
| senandung |
| スナンドゥン |