| ぐりる |
| grill |
| グリル |
| はんしょう |
| bukti balasan [Hanshou wo ageru = Menunjukkan bukti balasan]. |
| ブックティ バラサン[ハンソウ ヲ アゲル=ムヌンジュッカン ブックティ バラサン] |
| どれす あっぷ |
| berdandan |
| ブルダンダン |
| がらりと |
| sama sekali, sekali, tiba-tiba. |
| サマ スカリ, スカリ, ティバ ティバ |
| きぬ |
| sutra |
| ストゥラ |
| あいこ |
| perlindungan, kerja sama |
| プルリンドゥンガン, クルジャ サマ |
| ところ |
| tempat, hal, bagian |
| トゥンパット, ハル, バギアン |
| ちゅう |
| angkasa, langit, kayangan, surga, tuhan |
| アンカサ, ランギット, カヤンガン, スルガ, トゥハン |
| かくほうめん |
| relasi di dalam masyarakat |
| レラシ ディ ダラム マシャラカッ |
| さゆう りょうがわ |
| kanan kiri |
| カナン キリ |