| はらい もどし |
| pembayaran kembali |
| プンバヤラン クンバリ |
| つかれ きった |
| aus |
| アウッス |
| ひといき |
| jeda, upaya, satu tarikan napas[Hitoikisuru = Beristirahat sebentar][Mou hitoiki de owaru = Kerja i |
| jジュダ, ウパヤ, サトゥ タリカン ナパッス.[ヒトイキスル = ブルイスティラハッ スブンタル].[モウ ヒトイキ デ オワル = クルジャ イニ アカン スルサイ スブンタル ラギ].[ヒトイ |
| ぜにん するよう に |
| dengan setuju |
| ドゥンガン ストゥジュ |
| あてにげ |
| Kecelakaan kilat menyebabkan kerusakan harta benda |
| クチュラカアン キラッ ムニュバブカン クルサカン ハルタ ブンダ |
| はば |
| lebar, keluasan [Michi no haba = Lebar jalan][Mieru haba = Keluasan pandangan.] |
| レバル, クルアサン[ミチ ノ ハバ=レバル ジャラン][ミエル ハバ=クルアサン パンダンガン] |
| いずれ また |
| lain waktu, beberapa waktu |
| ライン ワックトゥ, ブブラパ ワックトゥ |
| こみっく |
| buku komik, komik |
| ブク コミック, コミック |
| ほん ぎまり |
| penetapan terakhir |
| プヌタパン トゥラックヒル |
| あえて する |
| Tega untuk~ |
| テガ |