| kimo wo haku |
ブルダハック |
berdahak |
|
| oshietemorau |
ブルグル |
berguru |
|
| hiyakashi |
クラカル, エジェカン, プメオ, センダウ グラウ, オロック-オロック, キアッス., ハニャ ムリハッ サジャ |
kelakar, ejekan, pemeo, sendau gurau, olok-olok, kias, hanya melihat saja |
|
| kizuato |
ブカッス ルカ |
bekas luka |
|
| kinmu jikan |
ジャム クルジャ[ディナッス, トゥガッス] |
jam kerja[dinas, tugas] |
|
| tsuji |
ベロカン, ティクンガン, シンパン ジャラン |
belokan, tikungan, simpang jalan |
|
| kabushiki |
サハム |
saham |
|
| daitoua |
アシア ティムル ラヤ |
Asia Timur Raya |
|
| chourei bokai |
プルバハン ヤン ティダック ブラルティ |
perubahan yang tidak berarti |
|
| ikigai wo motomeru |
ムンチャリ ニライ ヒドゥップ, ムンギンギンカン ススアトゥ ヤン ブルハルガ ウントゥック ヒドゥップ |
mencari nilai hidup, menginginkan sesuatu yang berharga untuk hidup |
|