| kirou |
オラン トゥア ディブアン ディ ペグヌンガン |
orang tua dibuang di pegunungan |
|
| kobiru |
ウントゥック ムラユ, ムラユ |
untuk merayu, merayu |
|
| kodaishi |
スジャラー クノ |
sejarah kuno |
|
| ginesu bukku |
グイヌッス ブック オフ レコド |
Guinness Book of Records |
|
| bouin boushoku |
マカン ダン ミヌム トゥルラル バニャック |
makan dan minum terlalu banyak |
|
| jiten suru |
ブルプタル スンディリ |
berputar sendiri |
|
| furoppii |
フロピ[ディッスク] |
floppy[disk] |
|
| bassui |
クティパン, エックストゥラッ, ピリハン, チュプリカン |
kutipan, ekstrak, pilihan, cuplikan |
|
| jakunen kara |
スムンジャッ ウシア ムダ |
semenjak usia muda |
|
| en |
フブンガン, ナシブ, タックディル, クスンパタン |
hubungan, nasib, takdir, kesempatan |
|