| hataraki buri |
プンブアンガン トゥガッス, チャラ クルジャ |
pembuangan tugas, cara kerja |
|
| kyouchou suru |
ムンガリッスバワヒ |
menggarisbawahi |
|
| chirimenshi |
クルタッス クレップ[オケ] |
kertas krep[OK] |
|
| hari taosu |
ムナンパル |
menampar |
|
| mittsuu |
フブンガン ラハシア, フブンガン スンブニィ - スンブニィ, フブンガン グラップ |
hubungan rahasia, hubungan sembunyi-sembunyi, hubungan gelap |
|
| itsuwari |
ボホン, ドゥスタ, フィックシ |
bohong, dusta, fiksi |
|
| kuni |
ヌグリ, ヌガラ, タナー アイル, トゥンパット アサル, カンプン ハラマン |
negeri, negara, tanah air, tempat asal, kampung halaman |
|
| guraidaa |
プサワッ プルンチュル |
pesawat peluncur |
|
| daikon |
ロバック プティ |
lobak putih |
|
| kanbatsu |
ククリンガン, ムシム クマラウ ヤン パンジャン |
kekeringan, musim kemarau yang panjang. |
|