| esukooto gaaru |
エスコッ ゲル, プンダンピン プルンプアン |
escort girl, pendamping perempuan |
|
| kodakara |
アナック ヤン ディカルニアイ トゥハン |
anak yang dikaruniai Tuhan. |
|
| hirugaeru |
ブルキバル-キバル[ヒルガエッテ = ムミキルカン アタッス, スバリックニャ, ディ サンピン イトゥ], ムンヒドゥップカン, ブルグロンバン |
berkibar-kibar [Hirugaette = Memikirkan atas, sebaliknya, di samping itu], menghidupkan, bergelomb |
|
| inmou |
プベッス, ジュンプッ |
pubes, jembut |
|
| pikaichi |
ノモル ワヒド |
nomor wahid |
|
| choushuu |
パラ ハディリン[スミナル], プンドゥンガル[ラディオ], プングタン[パジャック], ムングンプルカン, ムナギー プンバヤラン, プンダフタラン |
para hadirin[seminar], pendengar[radio], pungutan[pajak], mengumpulkan, menagih pembayaran, pendaf |
|
| jidou deetaa shori |
アデペ, オトマティッス プンゴラハン ダタ |
ADP, otomatis pengolahan data |
|
| suika |
スマンカ |
semangka |
|
| honrai |
ロジックニャ..., ウムムニャ..., ワジャルニャ...[=ガンライ], パダ ダサルニャ, パダ ポコックニャ, パダ アザスニャ, パダ ウムムニャ, アワルニャ |
lojiknya..., umumnya..., wajarnya..[=ganrai], pada dasarnya, pada pokoknya, pada azasnya, pada umu |
|
| naimen |
バギアン ダラム, クバティナン, バティン |
bagian dalam, kebatinan, batin |
|