kokku |
トゥカン マサック |
tukang masak |
|
hokuchou |
ディナスティ ウタラ |
Dinasti Utara |
|
suisoku suru |
ブルサンカ, ムヌルカム, ムンアガッ - アガッカン, ムンプルキラカン |
bersangka, menerkam, mengagak-agakkan, memperkirakan |
|
heian |
プルダマイアン, クアマナン |
perdamaian, keamanan |
|
kamite |
キリ (ダリ パングン), バギアン アタッス, フル スンガイ |
kiri (dari panggung), bagian atas, hulu sungai |
|
rakuraku to |
ドゥンガン スナン, ドゥンガン ムダー, ドゥンガン ガンパン |
dengan senang, dengan mudah, dengan gampang |
|
mesuuma |
クダ ブティナ |
kuda betina |
|
houjo |
スコンコル[ドゥンガン トゥマンニャ]ダラム スアトゥ プンジャハタン, バントゥアン |
sekongkol [dengan temannya], dalam suatu penjahatan, bantuan |
|
kango |
カタ チナ, カタ-カタ バハサ チナ |
Kata Cina, kata-kata bahasa China |
|
kikyuu |
ウサハ |
usaha |
|