kinkan |
マーコタ ウマッス (パダ クパラ ギギ) |
mahkota emas (pada kepala gigi) |
|
donchan sawagi |
ペッスタ ポラ ギラ ギラアン, ブラマイ ラマイ ドゥンガン クリブタン |
pesta pora gila gilaan, beramai ramai dengan keributan |
|
ichinan |
サトゥ バハヤ, サトゥ クスリタン |
satu bahaya, satu kesulitan |
|
zasetsu |
クプトゥスアサアン, ククチェワアン, クムンドゥラン |
keputusasaan, kekecewaan, kemunduran |
|
kisetsu |
ヤン アダ スカラン |
yang ada sekarang |
|
bekkan |
アンジュン, パヴィリウン[ホテル], マサラー エクストゥラ, トゥルピサー ヴォルム |
anjung, pavilyun[hotel], masalah ekstra, terpisah volume |
|
ryouiki |
アレア |
area |
|
futori shimari |
クラン プンガワサン, サラー ウルッス |
kurang pengawasan, salah urus |
|
hasami |
グンティン |
gunting |
|
jiai fukashi |
トゥルラル ブルジワ カシー サヤン |
terlalu berjiwa kasih sayang |
|