| kokubetsushiki |
プマカマン, ウパチャラ プマカマン |
pemakaman, upacara pemakaman |
|
| sashizu suru |
ムンブリ プトゥンジュック, ムンインストゥルックシカン |
memberi petunjuk, menginstruksikan |
|
| hibana |
ブンガ アピ, プルチカン アピ |
bunga api, percikan api |
|
| kisha |
クレタ アピ |
kereta api |
|
| ensei |
ボサン ヒドゥップ, ブンチ/ムアック トゥルハダップ ドゥニア イニ, プシミスム |
bosan hidup, benci, muak terhadap dunia ini, pesimisme. |
|
| kizami dasu |
ムンウキルカン ク ルアル |
mengukirkan ke luar |
|
| joujun |
(スプルー ハリ) アワル ブラン, スプルー ハリ プルタマ ブラン イトゥ. [ハチ ガツ ジョウジュン=パダ プルムラアン アグッストゥッス]. |
(sepuluh hari) awal bulan, sepuluh hari pertama bulan itu [hachi gatsu joujun=pada permulaan Agustu |
|
| jinshuteki henken |
ラシアジッスム |
rasiajisme |
|
| chihou seifu |
プムリンター ダエラー |
pemerintah daerah |
|
| zuuzuushiikoto wo suru |
ブルブアット ランチャン |
berbuat lancang |
|