urami wo idaku |
ムンドゥンダムカン |
mendendamkan |
|
izureni shitemo |
エニホウ, ディスムア アクティヴィタス, ダラム ハル アパプン |
Anyhow, di semua aktivitas, dalam hal apapun |
|
gaihyou |
コメンタル, パンダンガン ウムム, ティンバンガン[ブク], ルセンシ |
komentar, pandangan umum, timbangan [buku], resensi |
|
fuufuu |
スアラ ブラッ ブルナファッス, ルクー-ルキー, クンバン クンピッス[ブニィ ティウパン, フンブサン ナファッス] |
suara berat bernapas, lekuh-lekih, kembang kempis[bunyi tiupan, hembusan napas] |
|
kanpu |
クカシー |
kekasih |
|
chimeiteki |
ファタル, レタル |
fatal, lethal |
|
jifu |
バパック ヤン プヌー カシー サヤン, カシー サヤン アヤー |
bapak yang penuh kasih sayang, kasih sayang ayah |
|
janru |
ジェンル |
genre |
|
kogi |
ウパチャラ-ウパチャラ クノ |
upacara-upacara kuno |
|
joujou kabu |
サハム ヤン トゥルダフタル |
saham yang terdaftar |
|