hashiri zukai |
プスルー |
pesuruh |
|
yakamashii |
リウー, ビシン, ガドゥー |
riuh, bising, gaduh |
|
Asobi aite |
トゥマン ブルマイン |
Teman bermain |
|
koma goma? |
ポトンガン-ポトンガン |
potongan-potongan |
|
douji ni |
パダ ワックトゥ ヤン サマ, スチャラ スルンタック, ブルサマアン |
pada waktu yang sama, secara serentak, bersamaan |
|
gouin ni |
スチャラ ネカット |
secara nekat |
|
hito |
オラン, マヌシア, ススオラン, ナラ |
orang, manusia, seseorang, nara |
|
ikagawashii hon |
ブク チャブル |
buku cabul |
|
hakuhei sen |
プルトゥンプラン サトゥ ラワン サトゥ, プラン ムンダダック |
pertempuran satu lawan satu, perang mendadak |
|
komugiko? |
トゥプン, テリグ |
tepung, terigu |
|