| nurui |
クラン パナッス, ストゥンガー ハンガット |
kurang panas, setengah hangat |
|
| jinchi |
クバジカン ダン ヒクマッ, ダヤ マヌシア, プングタフアン, ポシシ |
kebajikan dan hikmat, daya manusia, pengetahuan, posisi |
|
| hanashi beta |
アガック カク ブルビチャラ, クラン パンダイ ビチャラ, ティダック ダパッ ムミリー カタ-カタ ヤン トゥパッ |
agak kaku berbicara, kurang pandai bicara, tidak dapat memilih kata-kata yang tepat |
|
| kodomoppoi |
クボチャー ボチャハン, クカナック - カナカン |
kebocah-bocahan, kekanak-kanakan |
|
| ittaikan ni naru |
ムンジャディ サトゥ, ブルサトゥ, ブルパドゥ |
menjadi satu, bersatu, berpadu |
|
| kango tsukare |
プラワタン クルラハン |
perawatan kelelahan |
|
| kojima |
プラウ クチル |
pulau kecil |
|
| byoushitsu |
カマル ルマー サキッ |
kamar rumah sakit |
|
| toshi oita |
トゥア バンカ |
tua bangka |
|
| jushin 'eraa |
ムヌリマ クサラハン |
menerima kesalahan |
|