| tsuite ha |
オレー スバブ イトゥ, オレー カルナ イトゥ |
oleh sebab itu, oleh karena itu |
|
| genzou |
パトゥン アスリ |
patung asli |
|
| touchaku suru |
ダタン、ティバ、サンパイ |
datang , tiba, sampai |
|
| houhi |
クロパック |
kelopak |
|
| fuki furi |
フジャン ブルバダイ, フジャン ヤン ディスルタイ アンギン クンチャン |
hujan berbadai, hujan yang disertai angin kencang |
|
| namayake no |
ブルム マサック, クラン マタン |
belum masak, kurang matang |
|
| sankousho |
ブク プドマン, ブク レフレンシ, ブク ルジュカン |
buku pedoman, buku referensi, buku rujukan |
|
| hokugan |
バン ウタラ, パンタイ ウタラ |
bank utara, pantai utara |
|
| isshuu |
サトゥ ミング |
satu minggu |
|
| iiarawasu |
ムングンカップカン, ムニャタカン, ムルキッスカン |
mengungkapkan, menyatakan, melukiskan |
|