fukkou keikaku |
ルンチャナ プムリハン |
rencana pemulihan |
|
fukashigi na |
アジャイブ, アネ |
ajaib, aneh |
|
kadoguchi |
ピントゥ マスック, ピントゥ グルバン |
pintu masuk, pintu gerbang |
|
arohashatsu |
カオス アロハ |
kaos aloha |
|
yakkyoku |
アポテッ, ルマー オバッ |
apotek, rumah obat |
|
hanshutsu |
ムラックサナカン, ムンバワ クルアル |
melaksanakan, membawa keluar |
|
joufunbetsu |
バイッ, ビジャッ クビジャカン |
baik, bijak kebijakan |
|
hodonaku |
スブンタル ラギ, タック ラマ ラギ, タック ラマ クムディアン, タック ブラパ ラマ クムディアン |
sebentar lagi, tak lama lagi, tak lama kemudian, tak berapa lama kemudian |
|
kannen |
ブルパスラー ディリ, ムニュラーカン ディリ クパダ, パスラー |
berpasrah diri, menyerahkan diri kepada, pasrah |
|
haki |
スマンガッ, ルアパン スマンガッ |
semangat, luapan semangat |
|