| takai gekkyuu |
ガジ ブサル, ガジ ティンギ |
gaji besar, gaji tinggi |
|
| fuusen no |
バロナン |
balonan |
|
| irojiro no bihada |
クリット ヤン プティー ブルシナル |
kulit yang putih bersinar |
|
| noberu |
ムヌンダ, ムナングーカン, ムンプルパンジャン |
mengatakan, menyebutkan, mengungkapkan, mengemukakan, membentangkan |
|
| bashogara wo wakimaezu |
ティダッ スパダン ドゥンガン クスンパタン |
tidak sepadan dengan kesempatan[id] |
|
| hageshii honoo |
コバラン |
kobaran |
|
| ittoukyaku |
プヌンパン クラッス サトゥ |
penumpang kelas satu |
|
| hidari kiki |
オラン ヤン キダル |
orang yang kidal |
|
| hourudengu |
ムムガン |
memegang |
|
| genshuku ni |
スチャラ キドゥマット, ダラム スアサナ キドゥマット |
secara khidmat, dalam suasana khidmat |
|