ekimae doori |
ジャラン ディ ドゥパン スタシウン |
jalan di depan stasiun |
|
houkensei no |
ニングラッ - ニングラタン |
ningrat-ningratan |
|
saron |
カマル タム, サロン |
kamar tamu, salon |
|
yakamashiku suru |
ムンブアット ビシン |
membuat bising |
|
kaerigake ni |
ワックトゥ マウ プラン |
waktu mau pulang |
|
souzouryoku |
ダヤ チップタ |
daya cipta |
|
hantoshi goto ni |
セミアヌアリ |
semiannually |
|
fugiri |
クティダックジュジュラン, クラライアン, タック サングップ |
ketidakjujuran, kelalaian, tak sanggup. |
|
kobyou |
クイル トゥア |
kuil tua |
|
gense |
ドゥニアウィ, クドゥニアアン,[ゲンセ ノ リエキ=ウントゥン ヤン ]レアリッスティッス, クスナンガン ドゥニアウィ |
duniawi, keduniaan, [Gense no rieki = Untung yang realistis, kesenangan duniawi]. |
|