| motto fuyuu ni suru |
ムンプルカヤカン |
memperkayakan |
|
| hiki zuna |
ベル ロップ, タリカン タリ |
bell rope, tarikan tali |
|
| kamisan |
イストゥリク, イストゥリ |
istriku, istri |
|
| rakugo suru |
ガガル, ジャトゥー ディ トゥンガー ジャラン |
gagal, jatuh di tengah jalan |
|
| kodomo |
スプルティ アナック - アナック |
seperti anak-anak |
|
| honkyochi |
ダサル, カントル プサッ, バティン クブ, ベンテン |
dasar, kantor pusat, batin kubu, benteng |
|
| chiin |
ビン[スアラ ミクロワイフ], ディン[ブニィ ダリ サトゥ ベル] |
bing[suara microwave], ding[bunyi dari satu bel] |
|
| Aijou |
チンタ カシー, カシー サヤン, サヤン, チンタ, ラサ チンタ |
cinta kasih, kasih sayang, sayang, cinta, rasa cinta |
|
| goukan suru |
ムムルコサ |
memerkosa |
|
| gehin ni |
ドゥンガン チュロボ, ドゥンガン クジ, ドゥンガン カサル |
dengan ceroboh, dengan keji, dengan kasar |
|