| maamaa desu |
ルマヤン |
lumayan |
|
| kenmin |
ワルガ ダリ プレフェクトゥル |
warga dari prefektur |
|
| kangen sureba |
ダラム カタ ライン, ヤイトゥ, ヤクニ |
dalam kata lain, yaitu, yakni. |
|
| zannen garu |
ムニュサル |
menyesal |
|
| hazukashime |
ラサ マル, プンヒナアン, チュラアン[ハズカシム ヲ ウケル=ディプルマルカン] |
rasa malu, penghinaan, celaan [Hazukashime wo ukeru = dipermalukan] |
|
| dokusha |
プンバチャ |
pembaca |
|
| mazushisa |
クミッスキナン, クムララタン |
kemiskinan, kemelaratan |
|
| higa |
サラー, ジャハッ, ボホン |
salah, jahat, bohong |
|
| kiku |
クリサン, ブンガ セルナイ |
krisan, bunga serunai |
|
| gitai |
ミミクリ, ウサハ ムニャマカン ディリ デゥンガン リンクンガン スキタルニャ |
mimikri, usaha menyamakan diri dengan lingkungan sekitarnya |
|