| hibi no |
スハリ-ハリ |
sehari hari |
|
| hibaihin |
ブカン ウントゥッ ディジュアル, アルティクル ティダック ウントゥック ディジュアル |
Bukan untuk dijual, artikel tidak untuk dijual |
|
| chuusan kaikyuu |
ゴロンガン クラッス ムヌンガー, ゴロンガン ボルジュイッス, クラッス ムヌンガー |
golongan kelas menengah, golongan borjuis, kelas menengah |
|
| hataraki te |
プクルジャ |
pekerja |
|
| gikochinasa |
クチャングンガン, クジャンガラン/クカクアン, クキクカン |
kecanggungan, kejanggalan, kekakuan, kekikukan |
|
| iihanatsu |
ムンガタカン ドゥンガン トゥガッス/パッスティ |
mengatakan dengan tegas, pasti |
|
| chou nouryokusha |
パワン |
pawang |
|
| ekuadoru |
エクアドル |
Ekuador |
|
| soshaku suru |
クニャー |
kunyah |
|
| fuhoukankin |
クルンガン イレガリタッス |
kurungan ilegalitas |
|