| dainou |
オタック, ウントゥック プンバヤラン ライン |
otak, untuk pembayaran lain |
|
| sakuya |
スマラム, タディ マラム, クマリン マラム |
semalam, tadi malam, kemarin malam |
|
| juuji ni |
シラン, スチャラ ブルシラン |
silang, secara bersilang |
|
| zenchi zennou no |
マハ タフ ダン マハ クアサ |
mahatahu dan mahakuasa |
|
| hamon suru |
ムングシル ドゥンガン ムムトゥッスカン フブンガン グル ドゥンガン ムリド, ムングチルカン, ムングルアルカン |
mengusir dengan memutuskan hubungan guru dengan murid, mengucilkan, mengeluarkan |
|
| gougou |
ティルアン ブニィ:ブルブニィ スチャラ ブサル-ブサラン, アマッ リブッ |
tiruan bunyi: berbunyi secara besar-besaran, amat ribut |
|
| kabushiki shijou |
パサル ブルサ |
pasar bursa |
|
| shokumin |
プンジャジャハン |
penjajahan |
|
| chuuchuu suu |
ムンヒサップ |
menghisap |
|
| kippu |
ムンジャガ |
menjaga |
|