| makareta |
ブルグルン - グルン |
bergelung-gelung |
|
| keizai no fukyou |
ルセシ エコノミ, スアサナ エコノミ ヤン ルス |
resesi ekonomi, susana ekonomi yang lesu |
|
| Aite iru heya |
ルアン コソン |
ruang kosong |
|
| junjo yoku |
スチャラ ブルルタン, ムヌルット ギリラン, スチャラ トゥラトゥル |
secara berurutan, menurut giliran, secara teratur |
|
| kezome gusuri |
オバッ チュルップ ランブッ |
obat celup rambut. |
|
| hen'itai |
ムタン, ヴァリアン |
mutant, varian |
|
| moshimo |
カラウ, ジカ, ジカラウ, ビラ |
kalau, jika, jikalau, bila |
|
| kaijuu |
ビナタン ガンジル, ラカサ |
binatang ganjil,?rakasa |
|
| hinome wo minai |
ティダッ アダ シナル マタハリ, トゥタップ ムンガブルカン, ティンガル ダラム ルアンガン |
Tidak ada sinar matahari, tetap mengaburkan, tinggal dalam ruangan |
|
| bareru |
バレル, ウントゥッ クルアル[ラハシア] |
barel, untuk keluar[rahasia] |
|