| honryou |
プラナン ヤン カッス[=ホンシツ].[ブンガク ノ ホンリョウ = プラナン ヤン カッス クスサストゥラアン].[ホンリョウ ヲ ハッキ スル = ムンプルリハットカン ククアタン ヤン スブナル |
peranan yang khas [=honshitsu][Bungaku no honryou = Peranan yang khas kesusasteraan][Honryou wo hakk |
|
| zenshin |
クマジュアン, マジュニャ, グラカン マジュ |
kemajuan, majunya, gerakan maju |
|
| zoukyou suru |
ムンプルクアット, ムナンバー, ムンプルブサル, ムニンカットカン, ムンインテンシフィフカン |
memperkuat, menambah, memperbesar, meningkatkan, mengintensifkan |
|
| gaiyuu |
プルジャラナン ク ルアル ヌグリ |
perjalanan ke luar negeri |
|
| hachou |
パンジャン グロンバン |
panjang gelombang |
|
| higa |
サラー, ジャハッ, ボホン |
salah, jahat, bohong |
|
| ichido nai |
スカリグッス, パダ サアッ ヤン ブルサマアン |
sekaligus,pada saat yang bersamaan |
|
| gohou |
カイダー, プマカイアン バハサ, カイダー バハサ |
kaidah, pemakaian bahasa, kaidah bahasa |
|
| giron no yochi ga aru |
ダパット ディバンター, ダパット ディプルバンターカン |
dapat dibantah, dapat diperbantahkan |
|
| chuuban |
カビネッ ウクラン[ダラム フォトグラフィ], ウクラン スダン, ムヌンガー[タハップ] |
kabinet ukuran[dalam fotografi], ukuran sedang, menengah[tahap] |
|