harukaze |
アンギン ムシム スミ |
angin musim semi |
|
gyouretsu |
アラック-アラカン, パワイ, アントゥレ,[ギョウレツ シテ ハイキュウ ヲ マツ=ウントゥック ムヌリマ ランスム] |
arak-arakan, pawai, antre, [Gyouretsu shite haikyuu wo matsu = Berantri-antri untuk menerima ransu |
|
kotoba wo tsukau |
ブルバハサ |
berbahasa |
|
fukafuka shita futon |
カスル ヤン ウンプッ |
kasur yang empuk |
|
itowashii |
デトゥステブル, マラー-マラー |
detestable, marah-marah |
|
kanwakyuudai |
スカラン マリ キタ クンバリ ク スブジェック ウタマ |
Sekarang mari kita kembali ke subjek utama |
|
isshin furan |
インテントゥリ, ヲルヘアルトゥドゥリ |
intently, wholeheartedly |
|
anrakkii |
ナアス |
naas |
|
danpenteki ni |
ブルビンカー - ビンカー |
berbingkah-bingkah |
|
juugatsu |
オックトブル |
Oktober |
|