konban |
マラム イニ |
malam ini |
|
kakujin |
スティアップ オラン |
setiap orang |
|
zenten keihi |
プロンコサン スルルー トコ |
perongkosan seluruh toko |
|
bakkuappu |
チャダンガン |
cadangan |
|
renketsu na |
ブルシー ハティー |
bersih hati |
|
karakai |
グラウ, ルチュアン |
gurau, lucuan |
|
geppyou |
ダフタル ブラナン |
daftar bulanan |
|
kamo shirenai |
ムンキン, ムンキン ジュガ, バラン カリ, シアパ タウ, ジャンガン-ジャンガン |
mungkin, mungkin juga, barang kali, siapa tahu, jangan-jangan |
|
kiraku |
ニャマン, クトゥトゥラマン |
nyaman, ketenteraman |
|
chashitsu |
ルアンガン ウパチャラ ミヌム テ, ルマ トゥンパット ウパチャラ ミヌム テ |
ruangan upacara minum teh, rumah tempat upacara minum teh |
|