| suteru na |
ジャンガン ディブアン |
jangan dibuang |
|
| kangei suru |
ムニャンブット, ムニャンブット ドゥンガン グンビラ, ムニャンブット ドゥンガン ハンガット |
menyambut, menyambut dengan gembira, menyambut dengan hangat |
|
| kakushi |
スティアップ スラッ マジャラー |
setiap surat majalah |
|
| chinju |
デワ シント ロカル, ガド トゥテラリ |
dewa Shinto lokal, god tutelary |
|
| kenshin suru |
ムニュリディキ, ムムリックサ |
menyelidiki, memeriksa |
|
| gashi saseru |
ムンブアット[ススオラン]マティ クラパラン |
membuat[seseorang]mati kelaparan |
|
| hanashi no hosoku |
プルンカップ チュリタ |
pelengkap cerita |
|
| ki |
ババッド |
babad |
|
| inaka |
ウィラヤー ピンギラン コタ, プデサアン |
wilayah pinggiran kota, pedesaan |
|
| wazurai |
サキッ |
sakit |
|