| hachimen |
スムア ピハック, ドゥラパン ムカ |
semua pihak, delapan muka |
|
| tsunagu |
ムニャンブン |
menyambung |
|
| tonarigumi |
ルクン トゥタンガ |
Rukun Tetangga |
|
| samatagerareru |
トゥルハラン |
terhalang |
|
| nouritsuteki ni |
スチャラ エフィシエン, スチャラ ブルダヤ グナ |
secara efisien, secara berdaya guna |
|
| honpou |
ボロッス, ロヤル[ホンポウ ナ オジョウサン = ガディス ヤン ボロス][ホンポウ ナ コウイ = クラクアン ヤン ルアル ビアサ] |
boros, royal[Honpou na ojousan = Gadis yang boros][Honpou na koui = Kelakuan yang luar biasa] |
|
| hageru |
ムンジャディ ボタック[アノ オカ ノ ウエ ガ ハゲテ イル=プンチャック ブキッ イトゥ グンドゥル] |
menjadi botak [Ano oka no ue ga hagete iru = Puncak bukit itu gundul.] |
|
| rippa ni |
ドゥンガン バイッ, ドゥンガン ブルハシル, スチャラ トゥルホルマッ, ドゥンガン グミラン |
dengan baik, dengan berhasil, secara terhormat, dengan gemilang |
|
| honeori |
ジュリー パヤー, ウサハ |
jerih payah, usaha |
|
| minasan |
スムア, スムアニャ |
semua, semuanya |
|