| motteiru mono |
クプニャアン |
kepunyaan |
|
| douten |
トコ ヤン サマ |
toko yang sama |
|
| donokurai |
ブラパ ラマ, ブラパ ジャウ, ブラパ バニャック |
berapa lama, berapa jauh, berapa banyak |
|
| zukei |
アンカ |
angka |
|
| hito touri |
スバギアン ブサル, パダ ウムムニャ, ビアサ[ヒトトウリ デ ナイ=ルアル ビアサ] |
sebagian besar, pada umumnya? biasa [Hitotouri de nai = Luar biasa] |
|
| ishikai |
イカタン ドックトゥル |
ikatan dokter |
|
| kin'yuu shijou |
パサル ウアン |
pasar uang |
|
| kako wo furikaeru |
ムノレ ク ブラカン[ク マサ シラム], ムリハット クンバリ ク マサ ランパウ |
menoleh ke belakang[kemasa silam], melihat kembali ke masa lampau |
|
| konsaato |
コンセル, パグララン ムシック |
konser, pagelaran musik |
|
| takaku naru |
ムンジャディ ティンギ |
menjadi tinggi |
|