| mondai nisuru |
ムンプルマサラーカン |
mempermasalahkan |
|
| shintai |
トゥブー, バダン, ソソッ |
tubuh, badan, sosok |
|
| tamanegi |
バワン ボンバイ |
bawang bombai |
|
| chan |
タンバハン アックヒラン ウントゥック プルンプアン, ミサルニャ: ミヤビ チャン, サクラ チャン |
tambahan akhiran untuk perempuan, misal=Miyabi chan, Sakura chan |
|
| iyami |
ディサグリエブルヌッス, ガウディヌッス, サルカスム |
disagreeableness, gaudiness, sarkasme |
|
| wakami wo iji suru |
ムンジャガ ディリ |
menjaga diri |
|
| iiokuru |
ブルプサン |
berpesan |
|
| gakari |
ドゥンガン ウサハ…, ドゥンガン トゥナガ…, ブルガントゥン パダ… |
dengan usaha...., dengan tenaga...., bergantung pada.... |
|
| seisaku |
プンチプタアン |
penciptaan |
|
| inzen |
クプトゥサン トゥルスンディリ ダリ マハラジャ |
Keputusan tersendiri dari maharaja |
|