| hana de ashirau |
ムマンダン ルンダー ススオラン |
memandang rendah seseorang |
|
| kumu |
ムンチェントン, ムンチェボッ |
mencentong, mencebok |
|
| tamaru |
グナン |
genang |
|
| jaamata ashita |
ナー, サンパイ ブルトゥム ベソック ヤ |
Nah, sampai bertemu besok ya |
|
| fujitsu na |
ティダック ジュジュル, セロン |
tidak jujur, serong |
|
| zentai |
クスルルハン, スルルー ククアタン (ダリ プラジュリッ), アパ サジャ (ダラム ハル イニ) [コノ ケイカク ハ ゼンタイ ト シテウマウ ク イッテ イマス = ルンチャナ イニ ブルジャ |
keseluruhan, seluruh kekuatan (dari prajurit), apa saja (dalam hal ini) [Kono keikaku wa zentai to s |
|
| imochi byou |
パディ ハワル |
padi hawar |
|
| genbun itchi |
カランガン ヤン トゥルトゥリッス スチャラ リサン |
karangan yang tertulis secara lisan |
|
| fuhitsuyou na shinpai |
クカワティラン ヤン クラン プルル |
kekhawatiran yang kurang perlu |
|
| kojireru |
ウントゥック ブルタンバー ブルック, ムンジャディ-ジャディ |
untuk bertambah buruk, menjadi-jadi |
|