rinrigaku |
エティカ |
etika |
|
keikan shijin |
プジャンガ ルスミ |
pujangga resmi |
|
ma |
スラマ, スムンタラ, スラギ, アンタラ, スラン, フブンガン, カランガン |
selama, sementara, selagi, antara, selang, hubungan, kalangan |
|
chuubu |
バギアン トゥンガ |
bagian tengah |
|
hitokuchi |
ススアップ[ヒトクチ ノ メシ = ススアップ ナシ].[ヒトクチ ノ サケ = ストゥグック サケ]., スサハム, スパター カタ[ヒトクチ ニ イエバ = ドゥンガン シンカッ]. |
sesuap [Hitokuchi no meshi = Sesuap nasi][Hitokuchi no sake = Seteguk sake]., sesaham, sepatah kata |
|
Ada wo utsu |
ムンバラス ドゥンダム |
Membalas dendam |
|
ippo |
スランカー, スティンダック, スタパック |
selangkah, setindak, setapak |
|
Atoshimatsu |
プニュルサイアン プルカラ ドゥンガン バイック バイック |
Penyelesaian perkara dengan baik baik |
|
kyouiteki na |
ムンチュンガンカン |
mencengangkan |
|
kunkai suru |
ムンプリンガットカン |
memperingatkan |
|