gura gura |
ティダッ トゥタップ, ブロレン-オレン |
tidak tetap, beroleng-oleng |
|
chokutou |
エンペロル レプライ, プロンプ トゥルバイッ |
emperor's reply, prompt terbaik |
|
hasha |
プムナン, ジュアラ |
pemenang, juara |
|
joumuin |
プガワイ (クレタ アピ, ビッス, プサワッ トゥルバン), アワック クレタ |
pegawai (kereta api,bis,pesawat terbang),awak kereta |
|
kiwa |
テピ, ピンギル, アンバン |
tepi, pinggir, ambang |
|
engumi |
プルスクトゥアン, プルトゥナンガン, プンガンカタン, プルニカハン |
persekutuan, pertunangan, pengangkatan, pernikahan |
|
sentou |
プヌンプル |
penempur |
|
kingen |
カタ-カタ ムティアラ, プパター, プリバハサ, カタ ムティアラ |
kata-kata mutiara, pepatah, peribahasa, kata mutiara |
|
dekuwasareru |
トゥルプルゴキ |
terpergoki |
|
shinpi na |
ミッストゥリウッス |
misterius |
|